ワイオミング州の法人であるシティパス株式会社(以下、「シティパス」、「弊社」、「弊社」)は、https://www.citypass.com/ ウェブサイトおよび関連ウェブサイト、サブドメイン(以下、「本サイト」)、モバイルアプリケーション(以下、「本アプリ」)、および関連サービス(以下、総称して「本サービス」)を運営しています。本規約およびシティパスヘルプセンターで入手可能なその他の適用される規約(以下「本規約」)は、本サービスを利用する個人または法人を意味する利用者とシティパスとの間の法的拘束力のある契約を構成します。本規約はシティパス|ブロードウェイ(https://broadway.citypass.com/)(以下「ブロードウェイサイト」)には適用されません。ブロードウェイサイトには独自の「利用規約」(以下「ブロードウェイサイト規約」)が適用されます。
観光パス、テーマパークチケット、特別イベントチケット、アップグレード、アドオン、またはCity Pass, Inc.が提供、配布、または促進するその他の製品またはサービスの名称がシティパス®入場カード、モバイルチケット、印刷チケット、バウチャー、クーポン、バーコード、QRコード、確認番号、予約、またはその他のクレデンシャルの全部または一部を購入、交換、注文、予約、受諾、および/または使用することにより、シティパス®は、その親会社、子会社、またはCity Pass, Inc.またはその親会社、子会社、関連会社、ディストリビューター、マーケティングパートナー、アトラクションパートナー、認定再販業者(以下、総称して「本製品」)が、いかなるチャネル((i) citypass.comまたは当社が運営するその他のウェブサイト、(ii)シティパスモバイルアプリケーションまたはその後継アプリケーション(以下「本アプリ」)、(iii)当社の電話営業またはカスタマーサービス担当者、(iv)第三者のウェブサイト、旅行プラットフォーム、オンラインマーケットプレイス、または団体販売ポータル、(v)アトラクションパートナーが所有または運営する物理的なキオスク、ボックスオフィス、コールセンター、またはその他の販売時点情報管理システム、(v)アトラクションパートナー、チケットブローカー、旅行代理店、ツアーオペレーター、または当社の代理として、または当社の権限の下で行動するその他の仲介業者、および(vi)アトラクション、ホテル、コンベンション会場、交通ハブ、またはその他の小売店舗にある、またはその近くにある、対面販売、現地販売、または徒歩販売の場所。
利用者は、本規約を締結する権利、権限、および能力を有することを表明し、保証するものとします。本規約を締結する個人、または本サービスにアクセスもしくは使用する個人が、事業体の代表者、代理人、もしくは従業員の代理として、または事業体の代表者、代理人、もしくは従業員としての資格の範囲内でこれを行う場合、かかる個人および事業体は以下の事項に同意するものとします:(i)本規約で使用される「お客様」および「お客様の」という用語は、かかる事業体およびかかる個人に適用されること、および(ii)本規約を締結する個人が、かかる事業体を代表して本規約を締結する権限、権利、権限、および能力を有することを表明および保証すること。お客様が本規約のすべての条項に同意しない場合、お客様は本サービスにアクセスまたは使用することはできません。
本規約は不定期に改訂されることがあります。定期的に本サービスを確認し、最新の規約をご確認ください。
お客様は、本サービスを利用する前に本規約を読み、同意する必要があります。同意いただけない場合は、本サービスをご利用いただけません。お客様は、City Passと拘束力のある契約を締結できる場合に限り、本規約および適用されるすべての地域、州、国、および国際的な法律、規則、および規制を遵守してのみ、本サービスを利用することができます。
アカウント
本規約において、「アカウント」とは、本サービス内の以下の個別記録を意味します:- ユーザーが選択した、またはシングルサインオンでログインした認証情報のセットに関連付けられている。
- お客様がユーザー認証情報を独自に確立しているか否かにかかわらず、適格な取引に関連して提供された電子メールアドレスを通じて当社が生成し確認する、一意の購入後識別子にリンクされていること。
ほとんどのお客様は、ゲストとして閲覧、ショッピング、購入を完了することができます。特定の強化された購入後の機能には、アカウントを通じてのみアクセスできます。お客様は、本サービスを利用することにより、これらの機能を有効にするために、対象となる購入の直後にお客様の代わりにアカウントが自動的に作成される場合があることに同意するものとします。
お客様がアカウントを保有または割り当てられた場合:
- あなたは、登録時に提供した情報、または後に追加もしくは更新した情報(あなたによって明示的に提出されたものであれ、ゲストのチェックアウトフローを通じて間接的に提供されたものであれ)が、すべて真実、正確、かつ完全であることを保証する責任があります。
- お客様は、お客様のアカウントに関連する認証情報、認証要素、またはEメール認証リンクを保護するための合理的な措置を講じなければなりません。
- お客様は、これらの認証情報またはリンクを使用して、未承認の人物が本サービスにアクセスすることを故意に許可してはなりません。
- お客様は、お客様のアカウントを通じて行われたすべての行為について、そのような行為がお客様個人によって行われたか否かにかかわらず、当社の故意の違法行為または重大な過失に起因する場合を除き、責任を負うものとします。
お客様は、本サービス、お客様のアカウント、または関連するセキュリティインシデントへの不正アクセスの疑いを知った場合、直ちにCity Passに通知することに同意するものとします。
プライバシーポリシーおよび個人情報の保護
お客様は、本サービスを利用することにより、お客様の個人情報が当社のプライバシーポリシーに規定されるとおりに収集、使用、開示、およびその他の処理が行われることを理解し、了承するものとします。当社は、お客様の個人情報の完全性と安全性を重視しています。ただし、無許可の第三者が当社のセキュリティ対策を破ったり、お客様の個人情報を不適切な目的で使用したりすることがないことを保証することはできません。お客様は、お客様の個人情報またはお客様が本サービスを通じて提供する他者の個人情報を、お客様自身の責任において提供することを了承するものとします。
製品の使用と有効性
シティパスは、博物館、アトラクション、テーマパーク、観光体験の入場券バンドル商品を提供する観光マーケティング会社です。ブロードウェイ規約の対象となるブロードウェイサイトに掲載されているブロードウェイのショーを除き、シティパスは「ライブイベント」チケット(コンサート、ゲーム、演劇など)の掲載、販売、仲介、再販は行いません。明確にするため、本商品は、ライブイベント以外のビジターアトラクション(それぞれを「アトラクション」といいます)の入場券をバンドルして提供します。本商品には、ブロードウェイ規約の対象となるブロードウェイサイトを除き、シティパスはコンサート、演劇、スポーツイベントなどのライブイベントのチケットの出品、販売、仲介、再販は行いません。各商品は、本サイトまたは本アプリの商品詳細の一部として別段の記載がない限り、購入時にお客様の商品に含まれるアトラクションへの1回限りの入場に対して有効です。各商品は、当該商品の有効期限前または当該商品の有効期限内に使用する必要があります。各商品は、他の割引との併用はできません。お子様の年齢を超えるお客様は、大人用商品をご購入いただく必要があります。アトラクションは、小人用商品を提示した小人以上の方の入場をお断りする場合があります。1つの本商品を複数の個人が入場するために使用すること、または本商品を不正に使用することは、犯罪行為となります。利用者は、購入した各製品について責任を負い、不正使用を是正するために利用者のクレジットカードに請求されることに同意するものとします。悪用された場合、本製品は没収され、払い戻しなしに無効となる場合があります。各製品の譲渡はできません。
アトラクションルール
お客様は、各アトラクションへの入場条件として、各アトラクションの規則、安全プロトコル、規制、および諸条件に従うものとします。アトラクションは、営業時間の変更、一時的な閉鎖、収容人数の制限または売り切れ、入場料の内容の変更、その他の変更または廃止を予告なく、シティパスまたはアトラクションに責任を負うことなく行う場合があります。アトラクションへの入場には写真付き身分証明書が必要となる場合があります。
アトラクションへの入場は、各アトラクションおよびシティパスが、商品持参者への支払いまたはその他の対価を支払うことなく、いかなる目的であれ、商品持参者のフィルム、写真、ビデオ、または肖像を使用することに同意したものとみなされます。
貯蓄明細の開示
貯蓄の計算および価格の免責事項。シティパスは、参加アトラクションで個別に入場券を購入するよりもお得な料金をお客様に提供するよう努めています。本ウェブサイトおよびプロモーション資料に記載されている割引率は、以下のように計算されています:
比較の根拠。シティパスは、チケットパッケージのシティパス料金と、含まれるアトラクションの最も高い通常入場料金の合計を比較することにより、「最大割引」料金または同様の比較表示を決定します。大人パスの場合は、通常の大人入場料金と比較し、子供パスの場合は、通常の子供入場料金と比較します。比較に使用される通常料金は、3月1日から翌年2月末日までの12ヶ月間における、アトラクションの最高入場料金を反映したものである。
割引比較の除外事項。貯蓄額の計算には考慮されていません:
- アトラクションが提供する特別割引料金(シニア料金、学生料金、軍人料金、居住者料金、団体料金、プロモーション料金を含むが、これらに限定されない)。
- クーポン、プロモーションオファー、1日限りの「フラッシュ」セール、オンライン限定価格、または未発表の割引価格。
- 第三者の再販売業者、提携業者、ロイヤルティクラブまたは会員価格、またはその他のバンドルチケットプログラムによって提供される価格。
- 第三者再販業者によって提供される未発表または交渉済みの価格。
実際の節約額は変動する場合があります。実際の節約額は、パス保持者の年齢や入場料の割引を受ける資格、訪問するアトラクションの選択、シティパスの最終データ取得後に発生した価格変更、利用時の実勢価格などの要因によって異なります。高齢者、居住者、学生、軍関係者を含むがこれに限定されない特定のお客様は、アトラクションから直接購入した割引個別チケットの方が、シティパス製品を購入するよりも合計価格が同等または低くなる場合があります。
透明性と更新。シティパスは、すべての価格および割引情報の正確性を確保するよう努めています。しかしながら、アトラクションの入場料が変更される場合があり、すべての変更がすぐにお得度比較に反映されるとは限りません。広告されている割引率は一般的な目安であり、リアルタイムの価格を反映していない場合があります。
節約を保証するものではありません。シティパスは、すべてのお客様が広告されている最大限の節約を達成すること、またはシティパスのパッケージがすべてのお客様またはグループにとって全体的な費用を削減することを保証するものではありません。
払い戻しポリシー
商品の払い戻しに関する完全なポリシーはこちらでご覧いただけます。
ブロードウェイサイトを通じてブロードウェイのチケットを購入された場合、弊社の払い戻しポリシーはこちらからアクセスできます。
リスク
お客様は、アトラクションのご利用前、ご利用中、ご利用後にかかわらず、アトラクションのご利用に起因、関連、または付随する、人身傷害、疾病への暴露(COVIDへの暴露を含みますが、これに限定されません)、財産の損失、およびその他のあらゆる危険のすべてのリスクおよび危険を自発的に引き受けるものとします。
当社は、観光マーケティング会社であり、本商品に含まれるアトラクションの運営に対していかなる責任も管理も負いません。本商品を購入することにより、お客様は、お客様のアトラクションへの訪問、アトラクションへのまたはアトラクションからの移動、または第三者の商品販売者との商品購入体験に直接的または間接的に関連するクレーム、傷害、損失、盗難、不法行為、またはその他の紛争もしくは論争(以下「クレーム」)に対する当社の責任は、クレームの種類にかかわらず、商品の払い戻しに限定されることに同意したものとみなされます。
サービスへのアクセス
本規約に従い、シティパスはお客様に対し、お客様個人の非商業的な使用に限り、本サービスの特徴および機能を使用およびアクセスする非独占的、取り消し可能、限定的、譲渡不可能、かつ「現状のまま」の権利を付与します。
お客様が本規約を遵守することを条件として、City Passはお客様に対し、お客様が所有または管理する各モバイルデバイスに本アプリのコピーをダウンロード、インストール、および使用し、かかる本アプリのコピーをお客様個人の非商用目的にのみ実行するための限定的な非独占的、譲渡不可、サブライセンス不可、取り消し可能なライセンスを付与します。
当社は、お客様への通知の有無にかかわらず、いつでも本サービス(全部または一部)を変更、更新、中断、または中止することができます。お客様は、本サービスの変更、更新、一時停止、または中止について、City Passがお客様または第三者に対して責任を負わないことに同意するものとします。お客様は、本サービスを利用するために、第三者のソフトウェアを随時更新する必要がある場合があります。
本サービス上のすべてのテキスト、デザイン、画像、ビデオ、グラフィック、およびその他のコンテンツや素材を含む、本サービスに関するすべての権利、権原、および利益は、City Passおよびそのライセンサーが所有します。本規約に明示的に規定された限定的なアクセス権を除き、お客様は本サービスに関していかなる権利も付与されておらず、本規約に基づきシティパスが付与する黙示的なライセンスは存在しません。また、シティパスは、本サービス上で使用されるすべての商標、サービスマーク、ロゴ、および商号(以下、総称して「商標」)を所有し、または使用する権利を有します。
当社は、より良いサービスを構築するためのフィードバックを歓迎します。お客様がCity Passに本サービスに関するフィードバックまたは提案(以下「フィードバック」)を提供した場合、お客様は、当社がかかるフィードバックをあらゆる方法で自由に使用および利用できることを認めるものとします。お客様が提供するフィードバックは、お客様の機密情報または専有情報ではありません。従って、お客様が機密または専有と考える情報またはアイデアをシティパスに提供しないでください。
利用者の行動
お客様が本サービスを利用する条件として、お客様は本規約または適用法で禁止されている目的で本サービスを利用しないことに同意するものとします。お客様は、以下を行わないものとします(また、いかなる第三者にもこれを許可しないものとします):
- 本規約に違反して本サービスを利用すること;
- 本サービスを商業目的で使用すること;
- 他人の個人情報を「スパム」または「フィッシング」すること;
- 本サービスまたは本サービスの一部のセキュリティを破壊または妨害すること、またはその他の方法で悪用すること;
- City Pass, Inc.の書面による明示的な事前の同意なく、本サービスの一部を囲むためにフレームを使用、またはフレーム技術を利用すること;
- City Pass, Inc.の書面による事前の同意なしに、商標を利用したメタタグまたはその他の「隠しテキスト」を使用すること;
- 事前にCity Pass, Inc.の書面による明示的な同意を得ることなく、本サービスに「ディープリンク」すること;
- 本サービス上で偽のIDを作成または使用すること;
- 他人の個人情報を収集または保存すること;
- 本サービスまたは一般的なアクセスが制限されている本サービスの一部への不正アクセスを試みること;
- 違法、脅迫的、虐待的、嫌がらせ的、中傷的、名誉毀損的、欺瞞的、詐欺的、他人のプライバシー侵害的、不法行為的、わいせつ的、攻撃的、または冒涜的な行為を行うこと;
- 第三者の利用規約に違反して本サービスを利用すること。
- 本サービスを商業的または営利的な方法または目的で使用すること。これには、将来的な訴訟または仲裁を目的として、または開始する意図がある場合を含みますが、これらに限定されません。
第三者サービス
本サービスの一環として、お客様は、他の当事者が主催または管理するマテリアル、リンク、アプリケーション、広告、およびサービス(以下、総称して「第三者マテリアル」)にアクセスできる場合があります。お客様は、シティパスがかかる第三者マテリアルを監視することは不可能であること、およびお客様がご自身の責任においてこれらの第三者マテリアルおよびサービスにアクセスすることに同意するものとします。シティパスはこれらの第三者マテリアルへのアクセスをお客様の便宜のためにのみ提供するものであり、第三者マテリアルの確認、承認、監視、支持、保証、または表明を行うものではありません。お客様は、ご自身の責任においてすべてのサードパーティのマテリアルを利用するものとし、その際には適切なレベルの注意および裁量を適用するものとします。お客様が第三者のマテリアルのいずれかをクリックした場合、第三者のプライバシー慣行を含め、該当する第三者の条件および方針が適用されます。お客様は、かかる第三者のマテリアルに関連する取引を行う前に、必要または適切と思われる調査を行う必要があります。
免責事項
シティパスおよびその関連会社、請負業者、従業員、代理人、または支払カードネットワークまたは支払処理業者を含む第三者パートナーまたはサプライヤー(以下、総称して「シティパス関係者」)は、商品性、特定目的への適合性、権原、平穏享受、正確性、または非侵害に関するあらゆる保証または条件を含め、明示的、黙示的、または法定を問わず、あらゆる種類のあらゆる保証および条件を明示的に否認します。
シティパスの当事者は、本サービスがお客様の要件を満たすこと、中断されることなく、適時に、安全に、またはエラーなく利用できること、正確であること、信頼できること、ウイルスやその他の有害なコードがないこと、完全であること、合法であること、安全であること、本サービスで提供される、または本サービスを利用することで得られる情報または結果がお客様の要件を満たすこと、正確であること、信頼できること、完全であること、最新であることを保証するものではありません。シティパスの当事者は、本サービスを通じて広告され、利用可能になり、または利用者に紹介されるいかなる製品、サービス、情報、またはその他の資料に関しても、いかなる保証も行いません。利用者は、本サービスの利用または本サービスへのアクセスに起因する利用者のコンピュータシステム、モバイルデバイス、またはデータの損失を含むあらゆる損害について、一切のリスクを負うものとします。本サービスの使用を通じてダウンロード、使用、またはその他の方法で入手したコンテンツ、資料、情報、またはソフトウェアは、お客様自身の判断と責任で行ってください。
責任の制限
適用される法律で認められる最大限の範囲において、いかなる場合においても、City Pass関係者は、保証、契約、不法行為(過失を含む)、制定法、またはその他の法理論に基づくか否かを問わず、逸失利益、逸失データ、代替製品の調達費用、または偶発的、特別、結果的、懲罰的損害賠償について、お客様または第三者に対して責任を負わないものとし、City Pass(またはCity Pass, Inc.のサプライヤー(ペイメントカードネットワークを含みますが、これに限定されません)がかかる損害の可能性を知らされていたか否かを問いません。そのような損害が(i)本規約、(ii)本サービスへのアクセスもしくは使用、またはアクセスもしくは使用不能、または(iii)本サービスに含まれる情報に基づく第三者の製品またはサービスの購入に起因または関連する場合、シティパスがそのような損害の可能性を知らされていたか否かを問いません。本サービスへのアクセスおよび本サービスの利用は、利用者自身の裁量およびリスクにおいて行われるものであり、利用者のデバイスまたはコンピュータシステムへの損害、またはそれに起因するデータの損失については、利用者が単独で責任を負うものとします。いかなる状況においても、City Pass当事者はお客様に対し、(a)当該責任の原因となった行為、不作為、または発生前の1か月間にお客様がCity Passに支払った合計金額と、(b)100米ドル(100USドル)のいずれか大きい金額を超える責任を負いません。前述の賠償責任の上限は、(a)シティパス当事者の過失により発生した死亡または人身傷害、または(b)シティパス当事者の詐欺または不正な不実表示により発生した傷害に対するシティパス当事者の賠償責任には適用されません。本条に定める損害賠償の制限は、City Passとお客様との間の交渉の基礎となる基本的要素です。
補償
お客様は、以下に起因する損失、請求、または要求から、費用および弁護士費用を含め、シティパス関係者を免責し、損害を与えないことに同意するものとします:(i) お客様による本サービスの利用、(ii) お客様による本規約の違反、(iii) お客様による適用法規の違反、(iv) お客様と第三者との間の紛争または問題、または (v) お客様による第三者の権利の侵害。当社は、利用者が当社を補償する必要がある事項の排他的な防御および管理を引き受けることができ、利用者はこれらの請求に対する当社の防御に協力することに同意するものとします。お客様は、シティパスの書面による事前の同意なしに、本規約に基づく補償義務を負う可能性のあるいかなる事項についても和解しないことに同意するものとします。シティパスは、お客様が本規約に基づく補償義務を負う可能性のある請求、訴訟、または訴訟手続について、それを知った時点でお客様に通知するために合理的な努力を払います。本規定は、シティパスの当事者による非良心的な商慣行、または当該当事者による詐欺、欺瞞、虚偽の約束、不実表示、もしくは本規約に基づき提供されるサービスに関連する重大な事実の隠蔽、抑制、不作為について、お客様がシティパスの当事者を補償することを要求するものではありません。お客様は、本条項の規定が、お客様のアカウント、本規約および/またはお客様の本サービスへのアクセスの終了後も存続することに同意するものとします。
紛争解決、拘束力のある仲裁
本条は、特定の紛争および請求を仲裁することをユーザーおよびシティパスに要求し、ユーザーおよびシティパスが互いに救済を求める方法を制限するため、本条を注意深くお読みください。仲裁により、利用者およびCity Passは法廷での訴訟または陪審裁判を行うことができなくなります。お客様およびCity Passは、仲裁が専ら個人ベースで行われ、集団仲裁、集団訴訟、またはその他のいかなる種類の代表訴訟としても行われないことに同意します。シティパスおよびお客様はそれぞれ、陪審による裁判を受ける権利を放棄するものとします。 本規約の当事者は、本条項が紛争解決に伴う経済的負担を軽減することを意図したものであり、いかなる当事者の請求の裁定を遅らせることを意図したものではないことを認めます。個人単位で仲裁の要件から外れることを希望する場合は、「仲裁のオプトアウト」と表示された以下の指示に従ってください。
本セクションが適用される請求。本「紛争解決;拘束力のある仲裁」セクションの紛争解決および拘束力のある仲裁条件は、お客様とCity Passの間のすべての請求に適用されます。請求」とは、契約、不法行為、制定法、詐欺、不実表示、またはその他の法理論に基づくか否かを問わず、お客様とCity Passの間で生じるあらゆる紛争、請求、または論争(以下に記載される例外を除く)を指し、いずれかの当事者が法的手段を求めることを希望し、本利用規約またはCity Passの製品またはサービスに起因または関連するものであり、プライバシーまたはデータセキュリティに関する請求、または仲裁要件の有効性、執行可能性、または範囲もしくはその一部に関連する請求を含みます。ただし、本利用規約は、お客様が政府機関に申し立てを行うことを妨げるものではありません。
仲裁に先立つ非公式の紛争解決。お客様がCity Passに対して申し立てを行った場合、またはCity Passがお客様に対して申し立てを行った場合、お客様とCity Passは、より迅速な解決と両当事者のコスト削減のために、まず非公式な解決を試みます。お客様とCity Passは、本規約に従い、いずれかの当事者が相手方から紛争に関する書面による通知(以下「請求者通知」)を受領した日から60日間、または当事者が書面(Eメールで十分)で相互に合意したそれよりも長い期間(以下「非公式解決期間」)、請求の解決について誠意をもって交渉するものとします。権利主張者通知を開始するには、お客様はかかる権利主張者通知を、City Pass, Inc.Attn: Legal Department, 27 Arrow Root Lane, Victor, Idaho 83455宛てに送付します。シティパスは、請求者通知を夜間郵便でお客様に送付します。いずれかの当事者から送付される権利主張者通知は、以下の条件を満たさなければなりません:(i) 差出人の氏名、住所、Eメールアドレス、および電話番号を記載すること、(ii) 請求の性質および根拠を記載すること、(iii) 求められる具体的な救済を記載すること、および (iv) 品目が問題となっている場合は、購入した品目、および当該購入の日付および場所を記載すること。非公式解決期間は、請求者通知を受領した当事者が希望する場合に、事実に基づく公正な和解提案を行うことができるように設計されています。お客様またはシティパスは、非公式解決期間の終了後に限り、仲裁に申し立てを行うことができます。お客様またはCity Passは、非公式解決期間の終了前に仲裁に進むことはできません。お客様またはシティパスが、非公式解決期間の終了まで待つことを含め、本条に定める要件に従わずにクレームを裁判所に申し立てた場合、または仲裁に進んだ場合、他方の当事者は、裁判所に申し立てを差し止める救済を求め、本条に定める要件に従わなかった当事者に損害賠償を求め、当該違反の予見可能な結果として既に発生した手数料および費用を弁済する権利を留保します。クレームの時効および申請手数料の期限は、当事者がこの非公式な紛争解決プロセスに関与できるよう、そのクレームの非公式解決期間の間、停止される。
拘束力のある仲裁の対象となる請求;例外。少額裁判所の対象となる個人紛争(ただし、少額裁判所は集団訴訟または同様の代表訴訟もしくは救済を認めないものとします)、およびお客様またはCity Passの知的財産権または知的財産権にのみ関連する紛争(お客様またはCity Passがお客様またはCity Pass, Inc.の知的財産の不法使用またはその他の侵害の申し立てに対して差止救済またはその他の衡平法上の救済を求める紛争を含みます)を除きます。の知的財産権またはその他の知的財産権の侵害(以下、「知的財産権請求」)。知的財産権または知的財産権に関連しないが、知的財産権請求と共同で申し立てられた請求を含め、「仲裁前の非公式な紛争解決」小項目に従って解決されないすべての請求は、裁判官または陪審員による法廷ではなく、最終的かつ拘束力のある仲裁を通じて中立的な仲裁人によって解決されます。かかる請求には、仲裁条項または仲裁条項の一部の執行可能性、取消可能性、または有効性を含め、本仲裁条項の解釈または適用に起因または関連する紛争が含まれますが、これらに限定されません。仲裁人は、そうでなければ裁判所で利用できる救済または救済措置を認める権限を有する。
拘束力のある個別仲裁。本セクションの条項に従い、請求は、連邦仲裁法(9 U.S.C. § 1, et seq., 以下「FAA」)に従い、米国仲裁協会(American Arbitration Association、以下「AAA」)https://adr.org/ によって実施される拘束力のある個別仲裁によってのみ解決することができます。AAAによって仲裁される請求については、お客様が「消費者」である場合、AAA消費者仲裁規則の最新版が、本利用規約によって修正されるお客様とCity Pass間の請求に適用される規則(以下「規則」)となります。お客様が消費者でない場合、AAAにより仲裁される請求については、AAA商事仲裁規則および調停手続きの最新版が、本利用規約により修正されるお客様とCity Pass間の請求に適用される規則となります。同規則はwww.adr.org、または1-800-778-7879までお電話でお問い合わせください。本利用規約は州をまたがる商取引に影響を及ぼすものであり、本「紛争解決;拘束力のある仲裁」セクションの執行可能性は、法律で認められる範囲において、実質的および手続き的にFAAに準拠します。FAA、本利用規約、および本規則によって制限されるとおり、仲裁人は、仲裁可能性の問題を決定する権限を含め、あらゆる請求に関するすべての手続き上および実質上の決定を行い、そうでなければ裁判所で利用可能なあらゆる救済を認める排他的権限を有するものとします。適用される法律により認められる最大限の範囲において、仲裁人は、お客様またはシティパスが個々の請求のいずれかを満たすために個別に行う法的または衡平法上の救済(仲裁人が信頼できる関連証拠により裏付けられていると判断するもの)のみを裁定することができます。お客様が請求に勝訴し、公的差し止めによる救済(すなわち、一般公衆に有害な行為を禁止し差し止めることを主な目的および効果とする差し止めによる救済)を求める限りにおいて、かかる救済を受ける権利およびその範囲は、仲裁ではなく、管轄権を有する民事裁判所で争われなければなりません。両当事者は、公共の差し止めによる救済のいかなる問題の訴訟も、仲裁における個々の請求の本案の結果が出るまで延期されることに合意する。
本条が適用される請求。お客様またはCity Passは、非公式解決期間中に解決されず、「拘束力のある仲裁の対象となる請求;例外」の小項目で除外されていない請求については、規則に従ってAAAに仲裁要求を提出することにより、仲裁を開始することができます。AAAへの仲裁申立に関する指示は、AAAウェブサイトで入手できます。お客様は、仲裁要求のコピーをシティパス宛に夜間郵便で送付するものとします。Attn: Legal Department, 27 Arrow Root Lane, Victor, Idaho 83455宛てに送付します。シティパスは、お客様がシティパスに提供した連絡先情報を使用して、仲裁の要求をお客様に夜間郵便で送付します。仲裁は単一の仲裁人によって英語で行われます。お客様とシティパスの両者は、仲裁人が本利用規約に拘束されることに同意するものとします。請求者が10,000米ドル未満を求める請求については、仲裁人が正式な審理が必要であると判断しない限り、仲裁人は正式な審理を行わずに書面による提出物のみに基づいて問題を決定します。請求者が10,000米ドル以上を求める請求、または仲裁人が審理が必要であると判断する小規模の案件については、仲裁人が対面審理が必要であると判断しない限り、審理はビデオまたは電話により実施される。対面審理が必要であり、かつお客様が米国内に居住する場合、審理はアイダホ州ティトン郡で行われます。ただし、お客様が消費者であり、かつ仲裁人がお客様にとって困難が生じると判断した場合はこの限りではありません。お客様が米国外に居住する場合、対面審問の開催地は、適用される規則により決定されます。仲裁人(裁判官または陪審員ではありません)は、仲裁においてすべての請求を解決します。お客様およびCity Passが別段の合意をしない限り、決定または裁定には、仲裁人の重要な事実上および法律上の所見および結論を含む、各請求の決定および裁定の根拠を記載した書面が含まれます。仲裁判断およびそれを確認する判決は、その特定のケースにのみ適用されます。当事者が仲裁判断の発行前に別段の合意をしない限り、仲裁判断自体を執行する場合を除き、他のケースにおいて仲裁判断を使用したり、判例として提供したりすることはできません。仲裁判断または裁定は、管轄権を有する裁判所により確定判決として執行されるか、または該当する場合は、裁定の司法的確認および執行命令を当該裁判所に申請することができる。
仲裁費用。各当事者は、適用される規則および本利用規約に従って仲裁費用を負担するものとします。
不法または不適切な請求。仲裁人が以下のように判断した場合、請求者は、適用される法律で認められる範囲内で、請求に関連して対応当事者が負担したすべての費用(弁護士費用を含む)を支払わなければなりません:(i) 当該請求が軽率であった場合、または (ii) 当該請求が、防御側当事者への嫌がらせ、不必要な遅延の発生、紛争解決コストの不必要な増加など、不適切な目的で仲裁に申し立てられた場合。
守秘義務。お客様またはCity Passが請求者通知を送達する場合、または申し立てを仲裁に提出する場合、お客様およびCity Passは、交換される可能性のある、またはあらゆる証拠開示の対象となる機密情報、専有情報、企業秘密、またはその他の機密情報、文書、証言、およびその他の資料の保護を(仲裁人またはその他の方法で)求めるために協力することに同意します。お客様とシティパスは、かかる情報、文書、証言、または資料が交換されるか、またはその他の方法で証拠開示の対象となる前に、かかる保護を求めることに同意するものとします。
請求を主張するための1年間。法律で認められる範囲内において、お客様またはシティパスによる他方に対する請求は、当該請求が発生してから1年以内に提起されなければなりません。そうでない場合、当該請求は永久に禁止され、お客様またはシティパスには当該請求を主張する権利がなくなります。
集団仲裁。同様の請求を提起し、同一または調整された弁護士を有する25件以上の請求者通知を当事者が受領した場合、これらは「集団仲裁」とみなされ、本利用規約に規定される仲裁において集団仲裁が申し立てられた場合、およびその範囲において、AAA集団仲裁補足規則に従って集団仲裁として扱われます。お客様またはCity Passは、クレームが集団仲裁であるというお客様またはCity Pass, Inc.の信念を他方に通知することができ、クレームが「集団仲裁」の定義に該当するかどうかをめぐる紛争は、仲裁プロバイダーによって管理事項として決定されます。いずれかの当事者が他の当事者と同一の申し立てを主張し、共通の弁護士または調整された弁護士によって代理されている場合、その当事者はそのような当事者全員の参加が実行不可能であるという異議を放棄するものとする。以下の手続きは、AAA の集団仲裁補足規則を補足するものであり、同規則に抵触する場合は、同規則に優先する。集団仲裁は、以下に定める手続により認められる仲裁においてのみ提起することができる。適用される時効は、準拠する権利主張通知を当事者が受領した時点から、本規約が当該集団仲裁を仲裁または裁判所に提訴することを許可するまで、集団仲裁において主張される請求について停止される。
初回ベルウェザー:本セクションに規定されるベルウェザー手続は、集団仲裁を代表する弁護士が相手方当事者に 対し、集団仲裁に関する全部または実質的にすべての権利主張者告知が提出されたことを書面(E メールで十分)で通知するまで進行しない。この時点以降、両当事者の代理人は、各当事者の主張の是非を検証できるようにするため、ベルウェザーとして仲裁を進めるマス仲裁を 30 件選定する。各当事者はこの目的のために、準拠した請求者通知を提出した15人の請求者を選択し、これらの選択された事件のみを仲裁プロバイダーに提出することができる。当事者は、このベルウェザー・プロセスにより、一部の大衆仲裁の解決が遅れることを認める。残りの集団仲裁は、本サブセクションに規定されている通り、個別の仲裁手続きに提訴されるよう選択されない限り、仲裁に提訴されることも、仲裁に提訴されたとみなされることもなく、またこれらの請求に関して仲裁手数料が課されることもないものとする。ベルウェザー手続きに選択された各大衆仲裁は、1名の仲裁人が主宰するものとし、当事者が別途合意しない限り、ベルウェザー手続きの一環として各仲裁人に割り当てられる集団仲裁は1件のみとすることができる。ベルウェザー手続きに選択された各集団仲裁は、その他の点では、仲裁に申し立てられた請求に一般的に適用される本条項の条件に従うものとする。
調停: ベルウェザプロセスの一部である仲裁が終了した後(または、請求者および相手方が合意した場合はそれより早く)、当事者の代理人は、シティパスが調停人の費用を負担して、残りのすべての集団仲裁について 1 回の調停を行わなければなりません。請求者側弁護士と相手方当事者は、最後のベルウェザー仲裁の終了後30日以内に調停者に合意しなければならない。申立人弁護団と相手方当事者が30日以内に調停人に合意できない場合、仲裁プロバイダーは管理事項として調停人を任命します。すべての当事者は、調停人が任命された後、できるだけ早く調停が予定されるよう協力する。
残りの請求: 未解決の集団仲裁が 100 件以上残っている状態で調停手続が終了した場合、残りの集団仲裁の 当事者は、準拠した権利主張者通知を相手方当事者が受領したが、ベルウェザー手続またはグ ローバル調停で解決されなかった残りの集団仲裁すべてについて、本項の仲裁要件が適用されな くなるよう選択することができる。このような選択を有効にするには、調停が終了してから 30 日以内に、相手方当事者の弁護人(弁護人がいない場合は相手方当事者)に書面(E メールで十分)で通知しなければならない。仲裁要件から解放された大量仲裁は、後述の「管轄権;執行可能性」の項に従って解決されなければならない。大量仲裁の残り件数が100件未満で調停手続が終了した場合、または前項に規定する適時の選択を行う当事者がいない場合、AAAは、第2バッチとして仲裁手続を進める大量仲裁50件(50件未満の場合は残り総額)を無作為に選択する。AAAは、この目的のために、準拠した請求者通知を提出した適格な請求者を無作為に選択し、これらの選択された案件のみを仲裁プロバイダーに提出することができる。この第2バッチとして選択された各大規模仲裁は、1名の仲裁人が主宰し、当事者が別途合意しない限り、この第2バッチの一部として各仲裁人に割り当てられる大規模仲裁は1件のみとする。前述のプロセスにおけるすべての仲裁が完了した時点で、当事者は、すべての集団仲裁の仲裁が完了するまでこのプロセスを繰り返す。一括して選択された各大量仲裁は、仲裁に申し立てられた請求に一般的に適用される本条項の条件に従うものとする。仲裁要件から解放された集団仲裁が裁判所に提訴された場合、請求者は集団扱いを求めることができますが、適用される法律で認められる最大限の範囲において、求められる集団は、準拠した請求者通知を相手方当事者が受領した集団仲裁の請求者のみで構成される場合があります。いかなる当事者も、訴訟のどの段階においても、またどのような根拠に基づいても、集団認定に異議を唱えることができる。裁判所は、本条に定義されたベルウェザーおよび調停プロセスを実施する権限を有し、本条に準拠していない訴訟または仲裁要求の提起を差し止めることができる。
仲裁のオプトアウト。 お客様は、本規約を最初に受諾した日から30日以内に、City Pass, Inc.Attn: Legal Department, 27 Arrow Root Lane, Victor, Idaho 83455宛に郵送することで通知することができます。この通知を有効にするには、オプトアウト通知が30日以内に当社に到達し、お客様の氏名、郵送先住所、および電子メールアドレスが記載されている必要があります。また、この通知が有効であるためには、拘束力のある仲裁をオプトアウトするお客様の意思が明確に示されている必要があります。拘束力のある仲裁をオプトアウトすることにより、お客様は以下の「裁判管轄権、執行可能性」の項に従って紛争を解決することに同意したものとみなされます。
将来の仲裁変更の拒否。 お客様は、本「紛争解決;拘束力のある仲裁」セクションに対して当社が行った変更(住所の変更を除く)を拒否することができます。その場合、変更の30日以内に、City Pass, Inc.Attn: Legal Department, 27 Arrow Root Lane, Victor, Idaho 83455宛に郵送してください。お客様の拒否を有効にするには、お客様の拒否が30日以内に当社に到達し、お客様の氏名、郵送先住所、および電子メールアドレスが記載され、変更を拒否する意思が明確に示されている必要があります。紛争解決;拘束力のある仲裁」セクションの変更は全体としてのみ拒否することができ、「紛争解決;拘束力のある仲裁」セクションの特定の変更のみを拒否することはできません。お客様が「紛争解決;拘束力のある仲裁」セクションの変更を拒否した場合、拒否しなかった「紛争解決;拘束力のある仲裁」セクションの最新版が引き続き適用されます。
分離可能性。 本「紛争解決;拘束力のある仲裁」条項のいずれかの部分が、何らかの理由で執行不能または違法であると判断された場合(非良心的であると判断された場合を含みますが、これに限定されません):(i) 施行不能または違法な規定は、本利用規約から切り離されます。(ii) 施行不能または違法な規定の切り離しは、本「紛争解決;拘束力のある仲裁」セクションの残りの部分、または本「紛争解決;(iii)そのため、集団的、集合的、連結的、または代表的な請求を行わなければならない場合、そのような請求は仲裁ではなく、本利用規約に従い、管轄権を有する民事裁判所で訴訟を行わなければなりません。これらの請求の訴訟は、仲裁における個々の請求の結果が出るまで延期されます。さらに、本「紛争解決;拘束力のある仲裁」セクションの一部が、公的差し止めによる救済を求める個別の請求を禁止していると判明した場合、そのような救済が仲裁外で求められることが認められる限り、その条項は効力を持たず、本「紛争解決;拘束力のある仲裁」セクションの残りの部分は執行可能です。
陪審裁判の放棄
シティパスおよび利用者はまた、本利用規約に基づき、または本利用規約に関連し、もしくは本利用規約に関連して生じる権利もしくは救済を執行、防御、または解釈するために提起される訴訟、訴訟または手続きにおいて、陪審裁判を受ける権利を、法律で認められる最大限の範囲において放棄します。
その他
上記の「集団的救済またはその他の非個人的救済の放棄」セクションに規定されている場合を除き、本規約の一部または一部が法律により無効または執行不能であると判断された場合、かかる特定の一部または部分は効力を失い、分離されるものとし、本規約の残りの部分は完全な効力を継続するものとします。
本規約および本規約に関連する訴訟は、連邦仲裁法に準拠し、アイダホ州法に基づいて解釈されるものとし、他の法域の法律の適用を規定する原則は適用されないものとします。上記にかかわらず、本規約のいかなる条項も、消費者として利用者に適用される、利用者の居住する州または国の法律に基づく、放棄不可能な消費者保護権を放棄または制限することを意図するものではなく、また放棄または制限すると解釈されるものでもありません。かかる法律が強制的であり、本規約と矛盾する場合、利用者に関しては強制的な法律が支配します。国際物品売買契約に関する国連条約は本規約には適用されません。お客様とCity Passの両者は、本規約から生じる、または本規約に関連するすべての請求および紛争は、アイダホ州に所在する州裁判所または連邦裁判所において専属的に審理されることに同意するものとします。
お客様がカリフォルニア州の居住者である場合、お客様はカリフォルニア州消費者局の消費者製品部門の苦情支援部門に苦情を報告することができます。苦情支援部門には、書面(400 R Street, Sacramento, CA 95814)または電話((800) 952-5210)で連絡することができます。
シティパスが本規約の一部を執行しなかったとしても、いかなる人物による過去または将来の行為であるかを問わず、本規約に基づくCity Pass, Inc.の権利の放棄を意味するものではありません。City Passが資金を受領すること、またはCity Pass, Inc.の行為に依拠することは、本規約のいかなる部分も放棄したものとはみなされません。City Passの正式な代表者によって署名された具体的な書面による権利放棄のみが、いかなる法的効力も有するものとします。
お問い合わせ
カスタマーサービスチームへのお問い合わせは、こちらをクリックしてください。または下記までご連絡ください:
シティパス株式会社 担当:Legal Department, 27 Arrow Root Lane, Victor, Idaho 83455